文本

Naver Papago正式启动服务…… 将与AI翻译谷歌对决

从19日开始由200字增加到五千字

图为Naver的人工智能(AI)翻译服务Papago。(图片来源: 韩民族日报社)

7月19日,Naver的免费人工智能(AI)翻译服务Papago将正式开始提供服务。预计谷歌和Naver的人工智能翻译竞争将全面展开。

Naver18日表示,“19日将更新Papago应用程序,一次可翻译的最大翻译文本量将从两百字增至五千字”。五千字的容量与谷歌翻译水平相当。从去年8月开始测试服务的Papago,到目前为止,翻译字数若超过两百字,则自动转为统计机器翻译,翻译的准确性则因此下降。电脑(PC)版Papago当天也将被同时推出,因为在电脑环境下,论文或新闻稿等长篇文章翻译的需求较大。

Papago灵活利用了人工智能技术之一的“神经网络翻译”。比现有的统计机器翻译更准确、自然。谷歌去年11月在韩国展示了人工智能翻译服务。

安善嬉 记者

 

韩語原文: http://www.hani.co.kr/arti/economy/it/803311.html

相关新闻